2012年1月5日 星期四

笑話背後的內涵

笑話背後的內涵

故事很短,卻是短而有力,讓人一針見血

 【幽默】
      一位夫人打電話給建築師,說每當火車經過時,她的睡床就會搖動。
      “這簡直是無稽之談!”建築師回答說,“我來看看。”
      建築師到達後,夫人建議他躺在床上,體會一下火車經過時的感覺。
      建築師剛上床躺下,夫人的丈夫就回來了。他見此情形,便厲聲喝問:“你
    躺在 我妻子的床上幹什麼?”
      建築師戰戰兢兢地回答:“我說是在等火車,你會相信嗎?”

      【頓悟】
      有些話是真的,卻聽上去很假;有些話是假的,卻令人無庸置疑。


      ○引誘

      【幽默】
    英國紳士與法國女人同乘一個包廂,女人想引誘這個英國人,她脫衣躺下後
   就抱 怨身上發冷。先生把自己的被子給了她,她還是不停地說冷。
      “我還能怎麼幫助你呢?”先生沮喪地問道。
      “我小時候媽媽總是用自己的身體給我取暖。”
      “小姐,這我就愛莫能助了。我總不能跳下火車去找你的媽媽吧?”
      【頓悟】
      善解風情的男人是好男人,不解風情的男人更是好男人。


      ○調羹
      【幽默】

      麥克走進餐館,點了一份湯,服務員馬上給他端了上來。
      服務員剛走開,麥克就嚷嚷起來:“對不起,這湯我沒法喝。”
      服務員重新給他上了一個湯,他還是說:“對不起,這湯我沒法喝。”
      服務員只好叫來經理。
      經理畢恭畢敬地朝麥克點點頭,說:“先生,這道菜是本店最拿手的,深受
    顧客 歡迎,難道您……”    “我是說,調羹在哪里呢?”

      【頓悟】
   有錯就改,當然是件好事。但我們常常卻改掉正確的,留下錯誤的,結果是
   錯上 加錯。


      ○穿錯
      【幽默】

    飯廳內,一個異常謙恭的人膽怯地碰了碰另一個顧客,那人正在穿一件大
    衣。
      “對不起,請問您是不是皮埃爾先生?”
      “不,我不是。”那人回答。
      “啊,”他舒了一口氣,“那我沒弄錯,我就是他,您穿了他的大衣。”
      【頓悟】

      要做到理直氣壯,並不是件容易的事情。理直的人,往往低聲下氣;而理歪
    的人, 卻是氣壯如牛。


      ○回電

      【幽默】

      一個蘇格蘭人去倫敦,想順便探望一位老朋友,但卻忘了他的住址,於是給
    家父 發了一份電報:“您知道托馬的住址嗎?速告!”
      當天,他就收到一份加急回電:“知道。”

      【頓悟】
      當我們終於找到最正確的答案時,卻發現它是最無用的。

沒有留言: